Traduções literárias pós-humanas? Um exemplo kafkiano - Inteligência Artificial e digitalização - Goethe-Institut Portugal
Por um escritor misterioso
Last updated 20 setembro 2024
As tradutoras e os tradutores há algum tempo fazem uso do computador como apoio indispensável, seja em forma de dicionários ou corpora online. Por outro lado, recusam a ideia que a tradução automática (<i>machine translation</i> ou MT), ou mesmo as ferramentas de tradução com base informática tal como armazenamento de traduções, possam ter um papel importante para a tradução literária. No entanto, com a rapidíssima evolução da tradução automática neuronal, cada vez mais professores ligados às ciências da tradução literária (e em menor número algumas tradutoras e alguns tradutores), admitem que essa posição é insustentável. Tal como os tradutores das áreas de economia e da técnica, também os tradutores literários esperam que o futuro lhes proporcione trabalho na revisão de textos traduzidos automaticamente. Algumas formas de textos literários com um estilo de prosa mais simples podem atualmente ser traduzidas pelo computador com um nível bastante aceitável e essa evolução irá certamente aumentar (no que se refere aos pares de línguas mais comuns).
PDF) Tradução de: Mille plateaux- capitalisme et schizophrénie
Pode a inteligência artificial contar histórias? - Inteligência Artificial e digitalização - Goethe-Institut Portugal
V JORNADA DE PÓS-GRADUAÇÃO by Ivo Souza - Issuu
Traduções Literárias Pós-humanas? Um Exemplo Kafkiano
Inteligência artificial e os novos limites da tradução literária - Inteligência Artificial e digitalização - Goethe-Institut Portugal
Inteligência artificial (Como ler filosofia) (Portuguese Edition) eBook : Teixeira, João de Fernandes: ספרים
Corpografias: incursão em pele imagem escrita pensamento by miniteca - Issuu
PDF) TEMPO ZERO Emanuel D M Pimenta
Anais do II Congresso Internacional de Estudos Linguísticos e Literários na Amazônia - Volume 3 by Jorge Lopes - Issuu
Os “segundos autores” encurtam distâncias pela força da literatura - Goethe-Institut Portugal
Traduções literárias pós-humanas? Um exemplo kafkiano - Inteligência Artificial e digitalização - Goethe-Institut Portugal
Anais do II Congresso Internacional de Estudos Linguísticos e Literários na Amazônia - Volume 3 by Jorge Lopes - Issuu
Recomendado para você
-
Google Tradutor: o que é, como funciona e dicas para usar20 setembro 2024
-
O que você aprendeu com o jogo de Xadrez? - Quora20 setembro 2024
-
Xadrez - aula 29 - Identificando as peças - Notação comparada em vários idiomas20 setembro 2024
-
Xadrez Brasil - Pergunta da galerinha do xadrez!! #galerinhadoxadrez #canalxadrezbrasilnoinsta #aprendendojogarxadrez #lovechess — view on Instagram20 setembro 2024
-
Xadrez Verbal Podcast Especial – 100 anos da Interpol e a CCF20 setembro 2024
-
Como traduzir textos pelo teclado do celular20 setembro 2024
-
Lista de Livros: Sou Péssimo em Inglês, de Carina Fragozo - GGN20 setembro 2024
-
Perdidos & Achados – Ateliê de Tradução e Criação (2019)20 setembro 2024
-
Mário Lúcio no LinkedIn: #googlesheets20 setembro 2024
-
NaoTraduzaPaoDeQueijo : r/brasil20 setembro 2024
você pode gostar
-
Whale Sharks in Video Games, Where to Swim with the Gentle Giants20 setembro 2024
-
ViewSonic XG251G 25” 360Hz G-Sync Gaming Monitor - ViewSonic Global20 setembro 2024
-
como baixar subway surf que paga 2023 como sacar|Pesquisa do TikTok20 setembro 2024
-
Cascadas El Tigre: 326 fotos - Guanacaste, Costa Rica20 setembro 2024
-
Listening song - Another day in paradise worksheet20 setembro 2024
-
Video Game Database20 setembro 2024
-
Comprar Jogos e Puzzles de Frozen online, envios gratis desde 49€, em 24h20 setembro 2024
-
The Backrooms: Found Footage Gameplay Teaser Trailer20 setembro 2024
-
Animes vision one piece20 setembro 2024
-
RAINBOW FRIENDS - CYAN 3D Print Model in Monsters & Creatures 3DExport20 setembro 2024